美服《王国之心》迎头赶上联席总监 “疯狂的去做我们想要的”

2014-08-30 553

《王国之心》的玩家肯定有很多要期待的东西。首先,《王国之心》HD II.5 ReMIX将于12月2日击中北美货架,带来华丽的视觉效果。如果这还不够,《王国之心3》是在开发 PlayStation 4 和 Xbox One,让开发商Square Enix公司自由发挥,“疯狂的去做我们想要的”。

联席总监,Tai Yasue,肩上沉重的责任——一方面忠于忠于著,另一方面是勇于创新。在采访GamesCom期间,我们来学习他是如何设法做到这一点的。

问:以前发展《王国之心》1.5的经验是如何帮助你开发这个新头衔的?

Tai Yasue:我们有两个团队——一个专注于《王国之心3》,另一个则是移植2.5。发展1.5的时候我们有很多的困难,因为我们并没有真正从另一主机移植到PS3,因此程序员有很多麻烦重新编码,并使得系统动作在PS3上。2.5,从1.5上领会到了很多技术上的教训,这样就顺畅了很多。我们能够使用很多的图形资源和声音,比以前更广泛。职业玩家游戏工作室论坛,为您提供游戏项目,游戏辅助,VPN,国外游戏资讯等最新信息。

原文

Fans of Kingdom Hearts certainly have a lot to look forward to. Firstly, Kingdom Hearts HD II.5 ReMIX will be hitting North American shelves on December 2, bringing gorgeous remastered visuals with it. And if that’s not enough, Kingdom Hearts III is in development for both the PlayStation 4 and Xbox One, giving developer Square Enix the freedom to be ‘crazy to do what we want.’

As co-director on both these titles, Tai Yasue has a hefty responsibility on his shoulders – remaining true to the original games on one hand, while having the courage to innovate on the other. During a roundtable interview at Gamescom, I’d come to learn just how he manages to achieve this.

Question: How did your previous experience developing Kingdom hearts 1.5 help you when developing this new title?

Tai Yasue: We have two teams – one team working on Kingdom Hearts 3, one team working on porting 2.5. We had a lot of difficulties when making 1.5 because we weren’t really used to porting to PS3 from another console, so the programmers had a lot of trouble recoding, and making the system where the game actually moves on PS3. For 2.5, there were a lot of technical lessons learned from 1.5, so that went a lot smoother. We were able to use a lot of the graphical assets and the sounds, more extensively than before.

免责声明:部分内容转自其他媒体,转载目的在于为游戏工作室传递更多信息,如因作品内容、版权和其他问题请 联系客服